-
1 face time
-
2 face time
-
3 face time
1) СМИ, рекл. эфирное время* (время, в течение которого некоторое лицо находится в телевизионном эфире)2) *время личного [очного\] контакта*а) марк. (время, проводимое коммивояжером или продавцом лицом к лицу с клиентом)б) упр., соц. (время, в течение которого люди общаются не посредством телекоммуникации, а лицом к лицу)See:3) упр. присутствие на работе, присутственное время (может подразумеваться как присутствие в течение рабочего дня, так и присутствие на работе за пределами рабочего дня)The culture of the company rewarded "face time," and employees who put in less than full time — in fact, who failed to work extra hours — would rarely be properly recognized or compensated by the company. — В этой компании было принято вознаграждать в зависимости от присутствия на работе, и люди, которые отдавали работе не все свое время, то есть не оставались после рабочего дня, редко получали признание и вознаграждение.
Some organizations like employees to put in "face time." This means sticking around the office to make yourself visible, even if you have nothing to do. You might be through with your work and ready to go home at 5:00 p.m., but there is an unspoken rule that no one starts to head out until 6:15 p.m. — Некоторые организации поощряют присутствие работников на рабочем месте. Это значит, что работник может болтаться в офисе, чтобы его видели, даже если ему нечего делать. Вы можете закончить свою работы и быть готовым к уходу домой в 17 часов, но есть негласное правило, согласно которому нельзя покидать своего места до 18:15.
Syn:See: -
4 face time
n AmE slThe agents who stare steely-eyed into the crowd from just in front of their man are doing face time — Агенты, которые буравят немигающим стальным взглядом толпу перед высокопоставленным лицом, осуществляют его охрану
-
5 face time
HRtime spent in face-to-face communication as opposed to time spent communicating electronically (slang) -
6 face time
(meeting) = rencontre en face à face entre deux personnes (par opposition aux contacts par téléphone ou courrier électronique) -
7 face time
время личной встречи с другим лицом - в отличие от времени общения с ним с помощью электронных средств связиАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > face time
-
8 face time
Большой англо-русский и русско-английский словарь > face time
-
9 face time
Реклама: время личного контакта (коммивояжёра с покупателем), время, проводимое коммивояжёром лицом к лицу с клиентом, время, проводимое лицом к лицу с клиентом -
10 face-time
Безопасность: период охраны службой безопасности особо важных персон -
11 face time
English-Russian dictionary of computer science and programming > face time
-
12 face
face [feɪs]visage ⇒ 1 (a), 1 (c) figure ⇒ 1 (a) expression ⇒ 1 (b) apparence ⇒ 1 (c) façade ⇒ 1 (d) face ⇒ 1 (d)-(f) surface ⇒ 1 (f) faire face à ⇒ 2 (a)-(d) être menacé de ⇒ 2 (e) se présenter à ⇒ 2 (f) revêtir ⇒ 2 (g) se tourner ⇒ 3 (a) être orienté ⇒ 3 (b)1 noun(a) (part of body) visage m, figure f;∎ a handsome face un beau visage;∎ injuries to the face blessures fpl à la face ou au visage;∎ I know that face je connais cette tête-là, cette tête me dit quelque chose;∎ I have a good memory for faces j'ai une bonne mémoire des visages, je suis très physionomiste;∎ she was lying face down or downwards elle était étendue à plat ventre ou face contre terre;∎ she was lying face up or upwards elle était étendue sur le dos;∎ he told her to her face what he thought of her il lui a dit en face ou sans ambages ce qu'il pensait d'elle;∎ to look sb in the face regarder qn en face ou dans les yeux;∎ figurative I'll never be able to look him in the face again! je n'oserai plus jamais le regarder en face!;∎ familiar to put on one's face (put make-up on) se maquiller□ ;(b) (expression) mine f, expression f;∎ to make or to pull a face at sb faire une grimace à qn;∎ to pull a funny face faire des simagrées, faire le singe;∎ what a grumpy face! quel air renfrogné!;∎ she put on a brave or bold face elle a fait bon visage ou bonne contenance;∎ put a good or brave face on it vous n'avez qu'à faire ou faites contre mauvaise fortune bon cœur(c) (appearance) apparence f, aspect m;∎ it changed the face of the town cela a changé la physionomie de la ville;∎ this is the ugly face of capitalism voici l'autre visage ou le mauvais côté du capitalisme;∎ the face of Britain is changing le visage de la Grande-Bretagne est en train de changer;∎ Communism with a human face le communisme à visage humain(f) (of clock, watch) cadran m; (of coin) face f; (of page) recto m; (of playing card) face f, dessous m; (of the earth) surface f; (of bat, golf club, tennis raquet) surface f de frappe; (of crystal) facette f, plan m; (of hammer) plat m;∎ it fell face down/up (gen) c'est tombé du mauvais/bon côté; (card, coin) c'est tombé face en dessous/en dessus;∎ figurative she has vanished off the face of the earth elle a complètement disparu de la circulation;∎ my keys can't just have disappeared off the face of the earth! mes clés n'ont pas pu se volatiliser tout de même!∎ she laughed/shut the door in his face elle lui a ri/fermé la porte au nez;∎ to lose/to save face perdre/sauver la face;∎ to suffer a loss of face subir une humiliation;∎ he set his face against our marriage il s'est élevé contre notre mariage;∎ he won't show his face here again! il ne risque pas de remettre les pieds ici!;∎ her plans blew up in her face tous ses projets se sont retournés contre elle;(a) (turn towards) faire face à;∎ I turned and faced him je me retournai et lui fis face;∎ face the wall tournez-vous vers le mur(b) (be turned towards) faire face à, être en face de;∎ he faced the blackboard il était face au ou faisait face au tableau;∎ she was facing him elle était en face de lui;∎ facing one another l'un en face de l'autre, en vis-à-vis;∎ we were facing one another nous étions face à face, nous nous faisions face;∎ to face the front regarder devant soi;∎ a room facing the courtyard une chambre sur cour ou donnant sur la cour;∎ the house faces south la maison est orientée ou exposée au sud;∎ my chair faced the window ma chaise était ou faisait face à la fenêtre;∎ two rows of seats facing one another deux rangées de sièges en vis-à-vis;∎ facing page 9 en regard ou en face de la page 9(c) (confront) faire face ou front à, affronter;∎ he dared not face me il n'a pas osé me rencontrer face à face;∎ to face sb with sth confronter qn à qch;∎ to be faced with sth être obligé de faire face à ou être confronté à qch;∎ I was faced with having to pay for the damage j'ai été obligé ou dans l'obligation de payer les dégâts;∎ he was faced with a difficult choice il était confronté à un choix difficile;∎ to be faced with a decision être confronté à une décision;∎ faced with the evidence devant l'évidence, confronté à l'évidence;∎ we'll just have to face the music il va falloir affronter la tempête ou faire front(d) (deal with) faire face à;∎ to face a problem faire face à ou s'attaquer à un problème;∎ I can't face telling her je n'ai pas le courage de le lui dire;∎ we must face facts il faut voir les choses comme elles sont;∎ they won't face the fact that it's too late ils ne veulent pas se rendre à l'évidence et admettre qu'il est trop tard;∎ let's face it, we're lost admettons-le, nous sommes perdus;∎ face it, she's not coming back accepte-le, elle ne reviendra pas∎ she faces the possibility of having to move elle risque d'être obligée de déménager;∎ faced with eviction, he paid his rent face à ou devant la perspective d'une expulsion, il a payé son loyer;∎ thousands face unemployment des milliers de personnes sont menacés de chômage(f) (of problem, situation) se présenter à;∎ the problem facing us le problème qui se pose (à nous) ou devant lequel on se trouve;∎ the difficulties facing the EC les difficultés que rencontre la CEE ou auxquelles la CEE doit faire face∎ she was facing towards the camera elle était tournée vers ou elle faisait face à l'appareil photo;∎ a terrace facing south une terrasse orientée au sud;∎ the terrace faces towards the mountain la terrasse donne sur la montagne;∎ facing forwards (in bus, train) dans le sens de la marche;∎ facing backwards dans le mauvais sens∎ she succeeded in the face of fierce opposition elle a réussi malgré une opposition farouche;∎ in the face of danger devant le danger;∎ in the face of adversity face à l'adversitéà première vueface à face;∎ she brought him face to face with her father elle l'a confronté avec son père;∎ it brought us face to face with the problem cela nous a mis directement devant le problème►► American face amount (of bank note, traveller's cheque) valeur f nominale; (of stamp) valeur f faciale;face card figure f (de jeu de cartes);face cream crème f pour le visage;British face flannel ≃ gant m de toilette;Metallurgy face hardening trempe f superficielle;face pack masque m (de beauté);face powder poudre f;face scrub (cosmetic) exfoliant m;Television & Cinema face shot plan m de visage;American face time (meeting) = rencontre en face à face entre deux personnes (par opposition aux contacts par téléphone ou courrier électronique); (on TV) temps m de présence à l'écran;∎ we need some face time to solve this il faut qu'on se voie pour régler ça;face towel serviette f de toilette;∎ figurative I took her remark at face value j'ai pris sa remarque au pied de la lettre ou pour argent comptant;∎ don't take him at face value ne le jugez pas sur les apparencesMilitary faire demi-tourtenir tête à(garden, street) donner sur∎ to face it out ne pas broncherfaire face à, affronter;∎ he won't face up to the fact that he's getting older il ne veut pas admettre qu'il vieillit -
13 ♦ face
♦ face /feɪs/n.1 faccia; viso; volto; muso ( d'animale): a round [pale] face, una faccia tonda [pallida]; un viso tondo [pallido]; a friendly [sad] face, una faccia amica [triste]; She had a puzzled expression on her face, aveva l'aria perplessa; The wind was blowing right in my face, il vento mi soffiava dritto in faccia; There were several new faces, c'erano diverse facce nuove; to laugh in sb. 's face, ridere in faccia a q.; to cross one's face, disegnarsi sul viso di q.; Her face lit up, le si rischiarò il viso2 faccia; espressione; aria: with a cheerful face, con la faccia allegra; long face, faccia seria; faccia lunga; muso; to pull a long face, fare la faccia lunga; fare il broncio3 smorfia; boccaccia: to make a face, fare una smorfia; to make (o to pull) faces at sb., fare le boccacce (o le smorfie) a q.4 aspetto ( di cosa, situazione, ecc.); faccia: This'll change the face of the neighbourhood, questo cambierà l'aspetto del quartiere; to put a new face on st., conferire (o dare) un aspetto nuovo a qc.; cambiare qc.5 [u] faccia tosta; impudenza; sfacciataggine; (bel) coraggio: to have the face to do st., avere la faccia tosta di fare qc.6 faccia; superficie: A cube has six faces, il cubo ha sei facce; on the face of the earth, sulla faccia della terra8 (edil.) facciata; faccia; fronte12 (tipogr.) faccia; occhio● face-ache, nevralgia facciale; (fig. fam.) brutta faccia, brutto muso; faccia da funerale □ (fam.) a face as long as a fiddle, una faccia da funerale □ ( USA) face card, figura ( delle carte da gioco); (fig. fam.) personaggio importante □ (miner.) face-centred, a facce centrate □ ( cosmesi) face cream, crema per il viso □ face down, a faccia in giù; bocconi, prono; ( di carta da gioco) coperta □ (GB) face flannel ► facecloth □ (mecc.) face gear, ingranaggio (o ruota dentata) frontale □ (fam. GB) a face like the end of a bus, faccia sgradevole (spec. di donna) □ face lathe, tornio per spianatura □ face-lift (o face-lifting), ( cosmesi, med.) plastica facciale; lifting, ritidectomia; (fig.) restauro, rifacimento, maquillage (franc.), modernizzazione, svecchiamento □ a face like thunder, una faccia scura; un'espressione furibonda □ face mask, maschera di protezione; ( cosmesi, USA) maschera di bellezza □ (archit.) face of the arch, fronte dell'arco □ ( sport) face of the goal, specchio della porta □ ( cosmesi) face pack, maschera di bellezza □ face paint, pittura per la faccia □ face painting, il dipingersi la faccia (per decorazione, rito, gioco, ecc.) □ ( cosmesi) face powder, cipria □ face-saver, espediente (o gesto, risultato, ecc.) che salva la faccia □ face-saving, (sost.) il salvare la faccia; (agg.) che salva la faccia, onorevole □ (tecn.) face shield, visiera di protezione ( per saldatori, ecc.) □ face to face (with), (a) faccia a faccia (con); di fronte (a); a quattr'occhi (con); a tu per tu (con): to come face to face with st., trovarsi di fronte a qc.; sperimentare qc. di persona; a face-to-face meeting, un incontro faccia a faccia □ face up, a faccia in su; supino; ( di carta da gioco) scoperta □ (fam. USA) face time, periodo di contatto diretto, di rapporto faccia a faccia ( tra superiori e inferiori) □ (psic.) face validity, validità esteriore (o di facciata) □ face value, (fin.) valore nominale (o facciale) ( di moneta, banconota, ecc.); (fig.) valore apparente, apparenza; to take st. at (its) face value, prendere qc. per quello che sembra; giudicare qc. dall'aspetto; prendere qc. alla lettera □ ( slang USA) to chew face, baciarsi □ (fam.) to crack one's face, sorridere □ (fam.) to do one's face, truccarsi; rifarsi il trucco □ His face fell, ha fatto una faccia ( per la delusione); c'è rimasto male □ to fly in the face of, sfidare; andare contro: to fly in the face of all logic, sfidare ogni logica □ (fam. USA) to get out of sb. 's face, levarsi di torno; togliersi di mezzo □ in the face of, davanti a; di fronte a; ( anche) nonostante, a dispetto di: to show calm in the face of difficulties, mostrare calma davanti alle difficoltà; The motion passed in the face of strong opposition, la mozione è passata nonostante una forte opposizione □ ( slang USA) In your face!, va' al diavolo; bèccati questo!; tiè! □ (fam.) in your face (attr. in-your-face), aggressivo; vistoso; provocatorio; sfacciato □ to keep a firm face, mantenere la calma e la sicurezza □ to keep a straight face, trattenersi dal ridere; restare serio □ to look sb. in the face, guardare q. in faccia; (fig.) guardare bene in faccia q. □ to lose (one's) face, perdere la faccia □ (fam.: spec. di donna) not just a pretty face, non solo carina; che ha anche un cervello □ on one's face, a faccia in giù; bocconi; disteso: to fall on one's face, cadere a faccia in giù; cadere disteso □ on the face of it, a prima vista; a giudicare dalle apparenze; a quanto pare □ to put a brave (o bold o good) face on st., fare buon viso a qc.; reagire con coraggio a qc.; prendere con filosofia qc. □ to set one's face against, opporsi a; contrastare; resistere a □ to save (one's) face, salvare la faccia □ to set one's face against st., opporsi a qc. □ to show one's face, mostrare la faccia; farsi vedere; comparire □ (fam.) to stuff one's face, rimpinzarsi; ingozzarsi; abboffarsi □ (fig.) to throw st. in sb. 's face, rinfacciare qc. a q. □ to sb. 's face, in faccia a q.; in presenza di q.: I told him to his face, glielo dissi in faccia; to criticize sb. to his face, criticare q. in sua presenza.♦ (to) face /feɪs/A v. t.1 essere (o stare o mettersi) di fronte a; guardare verso; essere rivolto a; fronteggiare: Our hotel faced the church, il nostro albergo era di fronte alla chiesa; to face east, essere rivolto a est; guardare verso est; to face north, essere rivolto a nord; to face south, essere esposto a mezzogiorno; essere rivolto a sud; to face west, essere esposto a ovest; the building facing you, l'edificio di fronte a voi (o che avete di fronte); We stood facing each other, eravamo uno di fronte all'altro; the windows facing the lake, le finestre prospicienti al (o che danno sul) lago; I was ordered to stand facing the wall, mi è stato ordinato di mettermi con la faccia al muro; the picture facing p. 45, l'illustrazione di fronte a p. 452 avere di fronte; trovarsi di fronte; dover affrontare; dover far fronte a; avere la prospettiva di: the dilemma we are facing, il dilemma che abbiamo di fronte; I felt nervous about facing him, ero agitato all'idea di doverlo affrontare; the tasks faced by teachers, i compiti che gli insegnanti si trovano di fronte (o devono affrontare); He faces up to a three years in prison, gli si prospettano (o rischia) fino a tre anni di prigione; to face trial, essere processato3 affrontare; far fronte a: She stood and faced him angrily, lei si alzò e lo affrontò furiosa; to face the press, affrontare la stampa4 affrontare; accettare; guardare in faccia: to face facts, affrontare le cose come stanno; accettare la realtà dei fatti; to face the truth, affrontare la verità; guardare in faccia la realtà; to face a problem, affrontare un problema7 (mecc.) sfacciare; spianare; tornire in pianoB v. i.1 affacciarsi (su); essere rivolto (a); guardare (verso): The houses face on to a canal, le case si affacciano su un canale2 (mil.) voltarsi; girarsi: Left [Right] face!, fronte sinistr [destr]!● (fig.) to face the music, affrontare le conseguenze ( di ciò che si è fatto) □ Let's face it!, ammettiamolo!; siamo sinceri!; diciamo la verità! -
14 face
(a) face value, American face amount (of banknote, traveller's cheque) valeur f nominale; (of stamp, share) valeur faciale(b) (of document) recto mface time (meeting) = rencontre en face à face entre deux personnes (par opposition aux contacts par téléphone ou courrier électronique); (on TV) temps m de présence à l'écranAmerica Online executives covered both bases as Chairman-CEO Steve Case and President-COO Bob Pittman hit the Allen dealmaker fest and George Vradenburg, senior vice president-global and strategic policy, accompanied Clinton on his tour of Los Angeles' Watts district. Any face time between Vradenburg and the President likely included discussion of AOL's desire to gain access to the cable industry's high-speed broadband pipe.
-
15 time
1) время, период (промежуток) временисм. тж. absolute time, acceleration time, access time, add time, arrival time, bit time, boot time, build time, communication time, completion time, context-switch time, cycle time, dead time, delay time, discrete time, download time, execution time, face time, fall time, fetch time, hit time, holding time, response time, run time, sampling time, search time, seek time, settling time, slot time, start time, system time, thread time, time bomb, time interval, time stamp, time zone2) длительность, продолжительность, срок3) момент времени, точка во временисм. тж. decision time4) назначать время; составлять расписание, график; планировать время, рассчитывать [по времени]5) временнойАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > time
-
16 face
1) см. typeface2) вид спереди, лицевая сторонав КГ - обращённая к наблюдателю сторона [твёрдотельного, трёхмерного] объектаAnt:3) поверхность, внешняя сторонасм. тж. surface4) лицо; внешний вид5) шкала (прибора), лицевая (передняя) панель (прибора)6) грань (геометрической фигуры, кристалла); фаска, срез, торецАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > face
-
17 face-to-face communication
соц. непосредственная [личная\] коммуникация (общение при непосредственном визуальном и аудиальном контакте с человеком, в отличие от общения с помощью каких-л. средств связи)See:Англо-русский экономический словарь > face-to-face communication
-
18 face about
-
19 time-sharing
time-sharingtime-sharing ['taim '∫εəriŋ] <->sostantivo MaskulinTimesharing neutroDizionario italiano-tedesco > time-sharing
20 face to face
1) напротив, друг против друга (о людях, предметах, домах и т. п.)When it was time for the séance, she put a cloth on the dining-table, set two chairs face to face and brought in the best lamp... (M. Dickens, ‘The Landlord's Daughter’, ch. 3) — Когда подошло время спиритического сеанса, Чарли накрыла обеденный стол скатертью, поставила два стула друг против друга и принесла самую лучшую лампу в доме...
2) лицом к лицу (часто употр. с гл. to bring, to come и to stand)He had come face to face for the first time with a few, out of thousands, of the farmer's enemies. (S. O'Casey, ‘Rose and Crown’, ‘A Gate Clangs Shut’) — Первый раз он столкнулся лицом к лицу с врагами фермеров, а врагов этих были тысячи.
He lacked the will and stamina and ability to get face to face with the facts of reality... (E. Caldwell, ‘Love and Money’, ch. IV) — У него не хватало силы воли, выдержки и умения смотреть фактам в лицо...
According to her and to Bobby, the man was a murderer. She was going to meet a murderer face to face. (A. Christie, ‘Why Didn't They Ask Evans?’, ch. XII) — Фрэнки и Бобби считали этого человека убийцей, и вот ей придется встретиться с ним один на один.
См. также в других словарях:
Face time — is interaction or contact between two or more people at the same time and physical location. Face time therefore occurs in real life or meatspace and contrasts primarily with interaction or contact which occurs over distance (eg. via telephone)… … Wikipedia
face time — ➔ time * * * face time UK US noun [U] WORKPLACE ► time you spend at work talking to people directly, not by email, phone, or online: »The CEO likes to get as much face time as possible with junior employees. »A new worker needs face time with… … Financial and business terms
face time — (f[=a]s t[imac]m ), n. Time spent speaking with a person face to face; contrasted with time spent communicating by electronic media, such as telephone or e mail, or via written communications; as, the chief of staff has the most face time with… … The Collaborative International Dictionary of English
face time — n [U] AmE 1.) time that you spend at your job because you want other people, especially your manager, to see you there, whether or not you are actually doing good work ▪ Here we reward performance, not face time. 2.) time that you spend talking… … Dictionary of contemporary English
face time — face′ time n. 1) sbz a brief appearance on television 2) a brief meeting, esp. with someone important 3) a face to face meeting with a person one knows only from phone conversations, e mail correspondence, etc • Etymology: 1975–80 … From formal English to slang
face time — face ,time noun uncount AMERICAN time spent with other people instead of communicating with them by phone, e mail, or on the Internet … Usage of the words and phrases in modern English
face time — noun work time spent at the location of or in the presence of other people instead of working on the problem at home he devoted face time to it at the office • Hypernyms: ↑work time * * * noun 1. : the amount of time one spends appearing on… … Useful english dictionary
face time — n. Time spent interacting with someone in person, rather than via email or some other electronic link. Example Citation: John and Heather duly dispatched their pictures, both of which showed pleasant, open, plumpish faces. Both liked what they… … New words
face-time — Washington DC expression used to indicate the amount of time a person merits in face to face conversation with a person in a position of authority. As an Assistant Deputy Undersecretary she s not going to merit more than two minutes face time a… … Dictionary of american slang
face-time — Washington DC expression used to indicate the amount of time a person merits in face to face conversation with a person in a position of authority. As an Assistant Deputy Undersecretary she s not going to merit more than two minutes face time a… … Dictionary of american slang
face time — n. time spent face to face with someone. (As opposed to over the telephone or by email, etc.) □ I need to have more face time with my children … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Арабский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Латышский
- Литовский
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Словацкий
- Словенский
- Турецкий
- Украинский
- Финский
- Французский
- Хинди
- Хорватский
- Чешский
- Шведский